Notícias, Fofocas e Entretenimento!!

Archive for September, 2008

Mariah Carey – Bye Bye (Clipe, letra e tradução)

O clipe escolhido desta semana é o da cantora Mariah Carey. Mariah Carey, pode ser considerada uma das maiores cantoras dos últimos tempos. Depois de ter feito um enorme sucesso até meados de 2001, Mariah passou por uma grande turbulência em sua vida. Tanto na vida pessoal, quanto na profissional. Mais em 2005 ela voltou com tudo e hoje é considerada uma das maiores, senão a maior, cantora Pop e de R&B do mundo. Suas músicas já alcançaram diversas vezes o primeiro lugar da Billboard.

Entre os grandes sucessos de Mariah Carey estão Hero, We Belong Together, It’s Like That, Shake It Off e Touch My Body.

Veja abaixo, o clipe com tradução em português de Mariah Carey – Bye Bye:

Problemas para visualizar o vídeo? Clique aqui.

Caso não esteja conseguindo assistir, clique aqui e assista diretamente no canal do comoquiabocru no YouTube.

Veja a letra com a tradução de Mariah Carey – Bye Bye:

Mariah Carey – Bye Bye (Adeus)

This is for my peoples who just lost somebody
Isso é para as pessoas que acabaram de perder alguém
Your best friend, your baby, your man, or your lady
Seu melhor amigo, seu bebê, seu esposo ou sua esposa
Put your hand way up high
Levante suas mãos bem alto
We will never say bye (no, no, no)
Nós nunca iremos dizer adeus (não, não, não)
Mamas, daddies, sisters, brothers, friends and cousins
Mães, pais, irmãs, irmãos, amigos e primos
This is for my peoples who lost their grandmothers
Isso é para as pessoas que perderam suas avós
Lift your head to the sky ’cause we will never say bye
Levante sua cabeça para o céu, pois nunca iremos dizer adeus

As a child there were them times
Quando criança, havia aqueles momentos
I didn’t get it, but you kept me in line
Em que eu não entendia muito bem, mas você me mantinha na linha
I didn’t know why you didn’t show up sometimes on Sunday mornings
Eu não sabia por que você não aparecia nas manhãs de Domingo
And I missed you, but I’m glad we talked through
E eu sentia sua falta, mas estou feliz que nós conseguimos conversar sobre isso
All them grown folk things separation brings
Todas aquelas coisas que a separação nos trás
You never let me know it
Você nunca me avisou
You never let it show because you loved me
Você nunca deixou isso a amostra porque você me amou
And obviously there’s so much more left to say
E obviamente haveria muito mais coisas a falar
If you were with me today face to face
Se você estivesse aqui comigo cara a cara

Refrão
I never knew I could hurt like this
Eu nunca pensei que eu poderia sofrer assim
And everyday life goes on like
E todo dia que a vida passa eu desejo
“I wish I could talk to you for a while”
Que eu possa conversar com você um pouco
Miss you but I try not to cry as time goes by
Eu sinto saudade, mas tento não chorar enquanto o tempo passa
And soon as you reach a better place
E é verdade que você alcançou um lugar melhor
Still I’d give the world to see your face
Mas eu daria o mundo para ver seu rosto
And I’m right here next to you
E estar perto de você
But it’s like you’re gone too soon
Mas parece que você foi muito cedo
Now the hardest thing to do is say bye bye
Agora a coisa mais difícil é dizer adeus
Bye, bye, bye, bye, bye, bye
Adeus, adeus, adeus, adeus, adeus, adeus
Bye, bye, bye, bye, bye, bye
Adeus, adeus, adeus, adeus, adeus, adeus
Bye, bye, bye, bye, bye, bye
Adeus, adeus, adeus, adeus, adeus, adeus
Bye, bye
Adeus, adeus

And you never got the chance to see how good I’ve done
E você nunca teve a chance de ver como eu estou
And you never got to see me back at number one
E você nem me viu voltando ao primeiro lugar
I wish that you were here to celebrate together
Eu queria que você estivesse aqui para comemorarmos juntos
I wish that we could spend the holidays together
Eu queria que nós pudéssemos passar os feriados juntos
I remember when you used to tuck me in at night
Eu lembro quando você me colocava na cama a noite
With the Teddy Bear you gave to me that I held so tight
Com o ursinho que você me deu que eu apertava tão forte
I thought you were so strong you’d make it through whatever
Eu achava que você era tão forte que você conseguiria passar por tudo
It’s so hard to accept the fact you’re gone forever
É tão difícil ter de aceitar o fato que você foi embora para sempre

Refrão
I never knew I could hurt like this
Eu nunca pensei que eu poderia sofrer assim
And everyday life goes on like
E todo dia que a vida passa eu desejo
“I wish I could talk to you for a while”
Que eu possa conversar com você um pouco
Miss you but I try not to cry as time goes by
Eu sinto saudade, mas tento não chorar enquanto o tempo passa
And soon as you reach a better place
E é verdade que você alcançou um lugar melhor
Still I’d give the world to see your face
Mas eu daria o mundo para ver seu rosto
And I’m right here next to you
E estar perto de você
But it’s like you’re gone too soon
Mas parece que você foi muito cedo
Now the hardest thing to do is say bye bye
Agora a coisa mais difícil é dizer adeus
Bye, bye, bye, bye, bye, bye
Adeus, adeus, adeus, adeus, adeus, adeus
Bye, bye, bye, bye, bye, bye
Adeus, adeus, adeus, adeus, adeus, adeus
Bye, bye, bye, bye, bye, bye
Adeus, adeus, adeus, adeus, adeus, adeus
Bye, bye
Adeus, adeus

This is for my peoples who just lost somebody
Isso é para as pessoas que acabaram de perder alguém
Your best friend, your baby, your man, or your lady
Seu melhor amigo, seu bebê, seu esposo ou sua esposa
Put your hand way up high
Levante suas mãos bem alto
We will never say bye (no, no, no)
Nós nunca iremos dizer adeus
Mamas, daddies, sisters, brothers, friends and cousins
Mães, pais, irmãs, irmãos, amigos e primos
This is for my peoples who lost their grandmothers
Isso é para as pessoas que perderam suas avós
Lift your head to the sky ’cause we will never say bye
Levante sua cabeça para o céu, Pois nunca iremos dizer adeus

Repete o Refrão

Fonte(Letra): Letras.terra

Fotos sensuais de Katy Perry caem na rede

Depois de ter provocado uma grande polêmica no mundo inteiro com seu hit “I Kissed A Girl”, Katy Perry provavelmente será assunto novamente -se é que ela deixou de ser assunto nos últimos dias- graças as fotos provocantes que você poderá ver logo abaixo.

As fotos foram divulgadas por um site americano, na foto abaixo, Katy aparece em uma pose muito provocante e por pouco não deixa sua calcinha aparecer.

De acordo com os jornalistas, a polêmica das fotos deve-se ao fato de Katy Perry ter tirado algumas fotos sensuais acompanhadas de suas amigas, mais o motivo maior seria pelo fato de todas elas estarem juntinhas em lugar que parece ser um banheiro. Confira a foto abaixo:

Bom, na minha opinião essas fotos não passam de uma bela jogada de marketing. Só pela cara que Katy perry faz nas fotos pode-se percerber que estas fotos foram tiradas no intuito de serem divulgadas. Pelo menos eu acho isso né!

Mas não acabou não, abaixo mais uma foto, ou melhor, duas. Inclusive em uma delas, Katy está com vestido tão transparente que quase dá para vê-la pelada. Acho que ela seria uma bela angel da Victoria’s Secret, não é?

E ai, o que achou das fotos sensuais de Katy Perry? Deixe seu comentário logo abaixo.

Fonte: EGO

Jonas Brothers, Hannah Montana, Demi Lovato e High School Musical juntos

Nos últimos anos o público teen tem muitos motivos para comemorar, já que fazia muito tempo que um artista do ramo não se destacava. Agora em compensação, do ano de 2006 pra cá, uma tempestade de estrelas teens vem se destacando e fazendo milhões de fãs por todo o mundo. Conheça um pouco da história de cada um e veja as fotos desses “SuperStars”.

Tudo começou com a turma do High School Musical. Troy (Zac Efron), Gabriella (Vanessa Hudgens), Sharpay (Ashley Tisdale), Ryan (Lucas Grabeel) e muitos outros alunos do colégio WildCats, encantaram a criançada e os adolescentes com seus musicais que contavam doces histórias de amor entre Troy e Gabriella.

Depois uma meninha loirinha(peruca) lindinha com um seriado no canal Disney Channel chamado Hannah Montana, começou a mostrar um certo talento com a criançada, pois ela não apenas atuava, mais também cantava algumas canções que corações adolescentes adoram. Sucesso na certa! O seriado virou febre no mundo inteiro e hoje Miley Cyrus, que interpreta a Hannah Montana, tornou-se uma estrela da música internacional, apesar de umas mancadas que ela deu, deixando algumas fotos dela quase pelada caírem na internet.

Nesse bonde veio os Jonas Brothers, três irmãos que além de serem mais um rostinho bonito na TV, eles ainda cantam. Isso mesmo, apesar dos Jonas Brothers começarem seu sucesso com participações no seriado da Hannah Montana, boa parte desse sucesso deve-se as músicas melosas que nenhuma teenagers consegue ficar sem.

E também na mesma levada veio Demi Lovato. A linda moça começou muito cedo em Barney & Amigos. Mais tarde ela fez algumas participações na sérieAs The Bell Rings”. Ah! Detalhe. Enquanto ela fazia uns bicos como atriz, Demi sempre cantou e também aprendeu tocar instrumentos como guitarra e piano. Mais a carreira de Demi Lovato decolou mesmo quando a atriz e cantora protagonizou Mitchie Torres no filme original da Disney “Camp Rock”. Ela também tem grandes sucessos musicais como “Get Back” e “This Is Me”.

Não sei se vocês notaram, mais todos essas estrelas foram descobertas e lapidadas por uma única e grande empresa, a Walt Disney. Aliás, o grupo Walt Disney vem mostrando a décadas que é o grande exportador de talentos infantis para o mundo. Talentos que vão desde personagens de desenhos animados, a grandes estrelas de seriados e superstars da música internacional. É a Walt Disney colorindo a vida de nossas crianças!

Qual desses artistas você gosta mais? Conte um pouquinho pra gente, nos comentários abaixo!

Paramore – That’s What You Get (Clipe, letra e tradução)

Depois de uma semana super conturbada, com banco americano falindo, bolsa de valores caindo, dólar subindo e descendo, nada melhor do que um bom final de semana para relaxar não é?

E falando em final de semana, estamos falando também de domingo (Ou não). E claro, falando de domingo, estamos falando de clipes traduzidos aqui no CQC.

A banda escolhida desta semana foi o Paramore. Com um som empolgante, o Paramore vem levantando multidões por onde passa. Inclusive, o Paramore estará fazendo um show aqui no brasil no dia 23 de outubro, no Credicard Hall, em São Paulo. Para os fãs, uma ótima oportunidade de conferir a banda de pertinho.

O Paramore é formado por Hayley Williams (Vocal e Teclado), Josh Farro (Guitarra e Vocal), Jeremy Davis (Baixo) e Zac Farro (Bateria).

Veja abaixo o clipe com tradução em português do Paramore – That’s What You Get:

Se não estiver conseguindo assistir o vídeo, clique aqui e assista diretamente no YouTube.

Veja a letra e a tradução de Paramore – That’s What You Get:

Paramore – That’s What You Get (É Isso Que Você Ganha)

No sir, I don’t wanna be the blame, not anymore
Não senhor,eu não quero mais ser a culpada, nunca mais
It’s your turn, so take a seat
É a sua vez, então sente aí
We’re settling the final score
Nós estamos marcando o último ponto
And why do we like to hurt so much?
E porque nós gostamos tanto de nos machucar?

I can’t decide
Eu não consigo decidir
You have made it harder just to go on
Você tornou mais difícil só pra prosseguir
And why, all the possibilities
E porque, todas as possibilidades…
Well, I was wrong
Bem, eu estava errada

Refrão
That’s what you get
É isso que você ganha
When you let your heart win, whoa
Quando deixa seu coração mandar, whoa
That’s what you get
É isso que você ganha
When you let your heart win, whoa
Quando deixa seu coração mandar, whoa
I drowned out all my sense away
Eu afoguei todos os meus sentidos
With the sound of its beating
Com o som dessa batida
And that’s what you get
E é isso que você ganha
When you let your heart win, whoa
Quando deixa seu coração mandar, whoa

I wonder, how am I supposed to feel
Eu me pergunto, como eu deveria me sentir
When you’re not here?
Quando você não está aqui
‘Cause I burned every bridge I ever built
Pois eu queimei todas as pontes que havia construído
When you were here
Quando você estava aqui

I still try, holding onto silly things
Eu ainda tento, me prendendo a coisas bobas
I never learn
Eu nunca aprendi
Oh why? All the possibilities
Oh, porque? Todas as possibilidades
I’m sure you’ve heard
Eu tenho certeza que você ouviu

Refrão
That’s what you get
É isso que você ganha
When you let your heart win, whoa
Quando deixa seu coração mandar, whoa
That’s what you get
É isso que você ganha
When you let your heart win, whoa
Quando deixa seu coração mandar, whoa
I drowned out all my sense away
Eu afoguei todos os meus sentidos
With the sound of its beating
Com o som dessa batida
And that’s what you get
E é isso que você ganha
When you let your heart win, whoa
Quando deixa seu coração mandar, whoa

Pain, make your way to me, to me
Dor, faça seu caminho até mim, até mim
And I’ll always be just so inviting
E eu sempre estarei receptiva
If I ever start to think straight
Se eu sequer começar a pensar direito
This heart will start a riot in me
Esse coração vai começar uma rebelião em mim
Let’s start, start, hey!
Vamos começar, começar, hey!

Why do we like to hurt so much?
E porque nós gostamos tanto de nos machucar? Tanto.
Oh, why do we like to hurt so much?
E porque nós gostamos tanto de nos machucar? Tanto.
That’s what you get
É isso que você ganha
When you let your heart win, whoa
Quando deixa seu coração mandar, whoa

Refrão
That’s what you get
É isso que você ganha
When you let your heart win, whoa
Quando deixa seu coração mandar, whoa
That’s what you get
É isso que você ganha
When you let your heart win, whoa
Quando deixa seu coração mandar, whoa
Now I can’t trust myself
Agora eu não posso confiar em mim mesma
With anything but this
Com nada além disso
And that’s what you get
E é isso que você ganha
When you let your heart win, whoa
Quando deixa seu coração mandar, whoa

Fonte(Letra): Letras.terra

Victor e Leo: veja a letra de Borboletas, a nova música de Victor e Leo

Os fãs da dupla sertaneja Victor e Leo, poderam a partir de segunda-feira,22, conferir a nova música de trabalho que se chama Borboletas. O nome da nova música da dupla é também o nome do novo e quarto disco da carreira dos cantores.

Segundo os cantores a inspiração para o nome é: ” Por sentirmos que a metamorfose é saudável e necessária. Mudar, para melhor, sempre. Somente assim conseguiremos realizar nossos sonhos”, contou a dupla.

Mas os fãs ainda terão que esperar um bocado para poderem comprar o novo CD de Victor e Léo. O novo disco da dupla chega as lojas somente no dia 20 de outubro. Ou seja, somente daqui a um mês. Antes disso, somente baixando (fazendo download) na internet, o que todos nós sabemos que é ilegal, não é?.

Entre os grandes sucessos de Victor e Leo estão Fada, Amigo Apaixonado, Fotos, Vida Boa, Meu Eu em Você e a música que faz parte da trilha sonora da novela “A Favorita”, Tem Que ser Você.

Porém, nem tudo é tristeza, logo abaixo você confere a letra completa da nova música de Victor e Leo – Borboletas:

Victor e Leo – Borboletas

Percebo que o tempo já não passa
Você diz que não tem graça amar assim
Foi tudo tão bonito, mas voou pro infinito
Parecido com borboletas de um jardim

Agora você volta
E balança o que eu sentia por outro alguém
Dividido entre dois mundos
Sei que estou amando mas ainda não sei quem

Não sei dizer o que mudou
Mas nada está igual
Numa noite estranha a gente se estranha e fica mal
Você tenta provar que tudo em nós morreu
Borboletas sempre voltam
E o seu jardim sou eu

Fonte: OFuxico | Letras.terra

Madonna: veja fotos, vídeos e letras de músicas da Rainha do Pop

Em dezembro, a “Rainha do Pop” aterrissa em terras tupiniquins para fazer cinco shows, que na verdade eram pra ser três. Enquanto a musa do pop está em sua turnê pela Europa, hospedada em hotéis com diárias que beiram 25 mil reais, os jovens fãs da Madonna se matam em filas pra comprar ingressos aqui no Brasil. Ou melhor, os velhos fãs, pois o que se viu em São Paulo foi uma imensa fila de idosos comprando ingressos que na realidade não eram pra eles, eram para seus netos, é claro. Todos eles gozando do direito de poder cortar a fila. Que vergonha!

Madonna chega ao Brasil lá pelo dia 13 de dezembro para alegria da massa. Ela fará cinco apresentações aqui. Pelo menos até agora são cinco, não sei se até lá não marcaram mais um dez shows da Madonna aqui no Brasil.

Bom, desses cinco shows, dois serão no Rio de Janeiro nos dias 14 e 15 de dezembro, no estádio do Maracanã . Os outros três shows serão em São Paulo nos dias 18, 20 e 21 de dezembro, no estádio do Morumbi. Todos eles terão apresentações especiais com Dj’s e a po*** toda.

Ah! Isso porque a Madonna estava em dúvida se iria passar com sua turnê “Sticky & Sweet tour” pelo Brasil. Parece que os mais de 2 milhôes de reais – é o valor estimado que pagaram para ela vir para o Brasil -  fizeram ela mudar de idéia rapidinho.

Entre as músicas de sucesso da Madonna estão os clássicos “Like A Virgin” e “Papa Don’t Preach”. Outros grandes sucessos da Madonna são “Music”, “Hung Up“, “Sorry”, e também os que estouraram nas paradas internacionas neste ano “4 Minutes” e “Give It 2 Me”, que inclusive você pode assistir logo abaixo o clipe “Give It 2 Me”  com tradução em português. Todas essas músicas estão disponíveis para download, clique aqui e divirta-se.

Veja também a letra com a tradução de Madonna – Give It 2 Me:

Madonna – Give It 2 Me (Dá Pra Mim)

What are you waiting for?
O que você está esperando?
Nobody’s gonna show you how
Ninguém vai te mostrar como chegar lá
Why wait for someone else
Por quê trabalhar para que outra pessoa
To do what you can do right now?
Fazer o que você pode fazer agora mesmo?

Got no boundaries and no limits
Não tenho barreiras ou limites
If there’s excitement, put me in it
Se é excitante, me deixe entrar nessa
If it’s against the law, arrest me
Se é contra a lei, me prenda
If you can handle it, undress me
E se você pode lidar comigo, tire minha roupa

Don’t stop me now,
Não tente me fazer parar
Don’t need to catch my breath
Eu não preciso tomar fôlego
I can go on and on and on
Posso seguir sem parar
When the lights go down and there’s no one left
Quando as luzes se apagam,e não há ninguém por perto
I can go on and on and on
Eu continuo sem parar

Refrão
Give it to me, yeah
Dá pra mim, yeah
No one’s gonna show me how
Ninguém vai me mostrar como fazer
Give it to me, yeah
Dá pra mim, yeah
No one’s gonna stop me now
Agora ninguém vai mais me deter

They say that a good thing never lasts
As pessoas dizem que coisas boas nunca duram
And then it has to fall
E acabam terminando
Those are the the people that did not
Essas são as pessoas que nunca fizeram
Amount to much at all
Nada demais

Give me a bassline and I’ll shake it
Me dê um solo de baixo e eu vou agitar
Give me a record and I’ll break it
Me dê um recorde e eu vou quebrá-lo
There’s no beginning and no ending
Não há começo ou fim
Give me a chance to go and I’ll take it
Me dê uma oportunidade e eu vou conquistar

Don’t stop me now, don’t need to catch my breath
Não tente me fazer parar,eu não preciso tomar fôlego
I can go on and on and on
Posso seguir sem parar
When the lights go down and there’s no one left
Quando as luzes se apagam,e não há ninguém por perto
I can go on and on and on
Eu continuo sem parar

Refrão

Give it to me, yeah
Dá pra mim, yeah
No one’s gonna show me how
Ninguém vai me mostrar como fazer
Give it to me, yeah
Dá prá mim, Yeah
No one’s gonna stop me now
Agora ninguém vai mais me deter

Get stupid, get stupid, get stupid, don’t stop it (what?) 6x
Seja bobo, Seja bobo, Seja bobo,não páre, (o que?)
(To the left, to the right, to the left, to the right) 6x
(pra direita pra esquerda pra direita pra esquerda)

Don’t stop me now, don’t need to catch my breath
Não tente me fazer parar,eu não preciso tomar fôlego
I can go on and on and on
Posso seguir sem parar
When the lights go down and there’s no one left
Quando as luzes se apagam,e não há ninguém por perto
I can go on and on and on
Eu continuo sem parar

Refrão

Give it to me, yeah
Dá prá mim, Yeah
No one’s gonna show me how
Ninguém vai me mostrar como fazer
Give it to me, yeah
Dá prá mim, Yeah
No one’s gonna stop me now
Agora ninguém vai mais me deter

You’re only here to win
Você está aqui pra vencer
Get what they say?
Entende o que as pessoas dizem?
You’re only here to win
Você está aqui pra vencer
Get what they do?
Entende o que as pessoas fazem?
They’d do it too
Eles fariam o mesmo
If they were you
Se fossem você
You done it all before
Você chegou lá antes
It ain’t nothing new
Isso não é novidade

Refrão
Give it to me, yeah
Dá prá mim, Yeah
No one’s gonna show me how
Ninguém vai me mostrar como fazer
Give it to me, yeah
Dá prá mim, Yeah
No one’s gonna stop me now
Agora ninguém vai mais me deter

Give it to me
Dá prá mim

Fonte(Letra): Letras.terra