Posts Tagged ‘Beyoncé’
Shontelle – Impossible (Clipe, letra e tradução)
O clipe desta semana é com a cantora Shontelle, com sua música de trabalho “Impossible”.
A cantora Shontelle pode não ser muito conhecida por boa parte das pessoas, mas com muito estilo e sua voz marcante, já conseguiu alcançar o 13º lugar nas paradas da Billboard. Um excelente lugar para uma cantora relativamente nova, já que a morena lançou seu primeiro álbum, Shotelligence, em 2008. O novo álbum No Gravity, promete fazer um grande sucesso no mundo todo.
Assista o clipe legendado em português, Shontelle – Impossible:
Lady Gaga Feat. Beyoncé – Telephone (Clipe, letra e tradução)
O clipe desta semana é um dos mais esperados do ano, com a união de duas, das maiores estrelas da música Pop da atualidade, Lady Gaga e Beyoncé, com a música “Telephone“.
Depois da participação de Lady Gaga em um clipe da Beyoncé, Video Phone, foi a vez da morenaça participar do clipe da cantora que abalou as estruturas da música comercial no mundo todo. E com certeza essa parceria tem tudo pra dar muito certo também.
Tá curioso? Então assista logo abaixo o clipe legendado em português, Lady Gaga Feat. Beyoncé – Telephone:
Caso não esteja conseguindo assistir o clipe, clique aqui e assista diretamente no nosso canal no Vídeolog.
Veja a letra da música com tradução em português:
Lady Gaga Feat. Beyoncé – Telephone (Telefone)
Hello, hello, baby, you called, I can’t hear a thing
Alô, alô baby, você ligou, não consigo escutar nada
I have got no service in the club, you see, see
O sinal do celular é fraco na boate, você entende?
Wha-wha-what did you say? Oh, you’re breaking up on me
Que você disse? Você está terminando comigo
Sorry, I cannot hear you, I’m kinda busy
Desculpe, não consigo te escutar eu estou ocupada
K-kinda busy, k-kinda busy
Ocupada, ocupada
Sorry, I cannot hear you, I’m kinda busy
Desculpe, não consigo te escutar, eu estou ocupada
Just a second, it’s my favorite song they’re gonna play
Só um segundo vão tocar minha música favorita agora
And I cannot text you with a drink in my hand, eh
E não dá pra enviar um SMS com uma bebida na minha mão
You shoulda made some plans with me, you knew that I was free
Você deveria ter feito planos comigo, sabia que eu estava livre
And now you won’t stop calling me, I’m kinda busy
E agora você não para de me ligar, estou ocupada
Refrão
Stop calling, stop calling, I don’t wanna think anymore
Pare de ligar, pare de ligar, eu não quero mais pensar
I left my hand and my heart on the dance floor
Deixei minha mão e meu coração na pista de dança
Stop calling, stop calling, I don’t wanna talk anymore
Pare de ligar, pare me ligar, eu não quero mais falar
I left my hand and my heart on the dance floor
Deixei minha mão e meu coração na pista de dança
Eh, eh, eh, eh, eh, eh… Stop telephoning me
Pare de me ligar
Eh, eh, eh, eh, eh, eh… I’m busy
Eu estou ocupada
Eh, eh, eh, eh, eh, eh… Stop telephoning me
Pare de me ligar
Can call all you want, but there’s no one home (2x)
Pode ligar o quanto quiser, mas não tem ninguém em casa
And you’re not gonna reach my telephone
E você nunca vai alcançar o meu telefone
Out in the club and I’m sipping that bub
Eu estou na boate e tomando aquela champanhe
And you’re not gonna reach my telephone
E você nunca vai alcançar o meu telefone
Beyoncé
Boy, the way you blowing up my phone
Garoto, o jeito que você está enchendo o meu celular
Won’t make me leave no faster
Não vai me fazer sair mais rápido
Put my coat on faster
Colocar meu casaco mais rápido
Leave my girls no faster
Deixar minhas amigas mais rápido
I shoulda left my phone at home
Eu deveria ter deixado o meu telefone em casa
‘Cause this is a disaster
Pois isso é um desastre
Calling like a collector
Me ligando como um cobrador
Sorry, I cannot answer
Me desculpe, eu não posso responder
Not that I don’t like you, I’m just at a party
Não que eu não goste de você, só estou em uma festa
And I am sick and tired of my phone r-ringing
E eu estou farta e cansada do meu telefone tocando
Sometimes I feel like I live in Grand Central Station
Às vezes sinto que vivo na Estação Central
Tonight I’m not taking no calls ’cause I’ll be dancing
Esta noite não atenderei nenhuma ligação pois estarei dançando
‘Cause I’ll be dancing, ’cause I’ll be dancing
Pois estarei dançando, pois estarei dançando
Tonight I’m not taking no calls ’cause I’ll be dancing
Essa noite não atenderei nenhuma ligação, pois estarei dançando
Refrão
Stop calling, stop calling, I don’t wanna think anymore
Pare de ligar, pare de ligar, eu não quero mais pensar
I left my hand and my heart on the dance floor
Deixei minha mão e meu coração na pista de dança
Stop calling, stop calling, I don’t wanna talk anymore
Pare de ligar, pare me ligar, eu não quero mais falar
I left my hand and my heart on the dance floor
Deixei minha mão e meu coração na pista de dança
Eh, eh, eh, eh, eh, eh… Stop telephoning me
Pare de me ligar
Eh, eh, eh, eh, eh, eh… I’m busy
Eu estou ocupada
Eh, eh, eh, eh, eh, eh… Stop telephoning me
Pare de me ligar
Can call all you want, but there’s no one home (2x)
Pode ligar o quanto quiser, mas não tem ninguém em casa
And you’re not gonna reach my telephone
E você nunca vai alcançar o meu telefone
Out in the club and I’m sipping that bub
Eu estou na boate e tomando aquela champanhe
And you’re not gonna reach my telephone
E você nunca vai alcançar o meu telefone
My telephone, m-m-my telephone
Meu telefone, meu telefone
‘Cause I’m out in the club and I’m sipping that bub
Eu estou na boate e tomando aquela champanhe
And you’re not gonna reach my telephone
E você nunca vai alcançar o meu telefone
Fonte(Letra): Letras.terra
Beyoncé – Broken-Hearted Girl (Clipe, letra e tradução)
O clipe escolhido desta semana é da cantora que promete abalar as estruturas brasileiras quando passar com sua turnê aqui pelo nosso país. Ela mesmo, a morenaça Beyoncé, com a música “Broken-Hearted Girl”.
Para quem ainda não sabe, Beyoncé aterrissará em terras tupiniquins no início de fevereiro para fazer cinco shows, em quatro grandes capitais brasileiras, que são elas: Florianópolis, São Paulo, Rio de Janeiro e Salvador, respectivamente. Sendo que na cidade do Rio de Janeiro a musa fará duas apresentações. Mas o show mais aguardado deve ser o que acontece na cidade de Salvador, já que Beyoncé se juntará a nossa musa da música brasileira Ivete Sangalo, para fazer um dos mais esperados shows do ano de 2010.
Para você já ir decorando um dos maiores sucessos da cantora, abaixo você assiste o clipe legendado em português, Beyoncé – Broken-Hearted Girl:
Caso não esteja conseguindo assistir o clipe, clique aqui e assista diretamente no nosso canal no Vídeolog.
Letra da música com tradução em português:
Beyoncé – Broken-Hearted Girl (Garota do Coração Partido)
You’re everything I thought you never were
Você é tudo o que eu achava que nunca seria
And nothing like I thought you could’ve been
Não é nada como um pensamento do que poderia ter sido
But still you live inside of me
Mesmo assim, você vive dentro de mim
So tell me how is that
Então me diga como é isso?
You’re the only one I wish I could forget
Você é o único que eu desejo poder esquecer
The only one I’d love to not forgive
O único que eu amo para não perdoar
And though you break my heart
E apesar de você quebrar meu coração
You’re the only one
Você é o único
And though there are times when I hate you
E apesar de existir momentos que eu odeio você
‘Cuz I can’t erase
Porque eu não posso apagar
The times that you hurt me
Os momentos que você me machucou
And put tears on my face
E pôs lágrimas no meu rosto
And even now when I hate you
E até agora, quando eu odeio você
It pains me to say
Me dói dizer
I know I’ll be there, at the end of the day
Eu sei que estarei aqui, no final do dia
Refrão
I don’t wanna be without you babe
Eu não quero ficar sem você, amor
I don’t want a broken heart
Eu não quero um coração partido
Don’t wanna take a breath without you babe
Não quero respirar sem você, amor
I don’t wanna play that part
Eu não quero ter esse papel
I know that I love you
Eu sei que amo você
But let me just say
Mas me deixe dizer
I don’t wanna love you
Eu não quero amar você
In no kinda way, no no
De forma alguma, não, não
I don’t want a broken heart
Eu não quero um coração partido
And I don’t wanna play the broken-hearted girl
Eu não quero ser a garota com o coração partido
No, no, no broken-hearted girl
Não, não, nenhuma garota com o coração partido
I’m no broken-hearted girl
Nenhuma garota com o coração partido
Something that I feel I need to say
Uma coisa que eu sinto que preciso dizer
Up’til now I’ve always been afraid
Mas até agora eu sempre tive medo
That you would never come around
Que você nunca chegasse perto
And still I wanna put this out
E eu ainda quero botar isso pra fora
You say you got the most respect for me
Você diz que tem o maior respeito por mim mas
But sometimes I feel your not deserving of me
As vezes eu sinto que você não me merece
And still your in my heart
E ainda assim você está no meu coração
But you’re the only one
Mas você é o único
And yes, there are times when I hate you
E sim, há momentos em que eu odeio você
But I don’t complain
Mas eu não reclamo
‘Cuz I’ve been afraid that you would walk away
Porque eu tive medo de que você fosse embora
Oh but now I don’t hate you
Mas agora eu não odeio você
I’m happy to say
Eu estou feliz em dizer
That I will be there, t the end of the day
Que eu estarei aqui, no final do dia
Refrão
I don’t wanna be without you babe
Eu não quero ficar sem você, amor
I don’t want a broken heart
Eu não quero um coração partido
Don’t wanna take a breath without you babe
Não quero respirar sem você, amor
I don’t wanna play that part
Eu não quero ter esse papel
I know that I love you
Eu sei que amo você
But let me just say
Mas me deixe dizer
I don’t wanna love you
Eu não quero amar você
In no kinda way, no no
De forma alguma, não, não
I don’t want a broken heart
Eu não quero um coração partido
And I don’t wanna play the broken-hearted girl
Eu não quero ser a garota com o coração partido
No, no, no broken-hearted girl
Não, não, nenhuma garota com o coração partido
I’m no broken-hearted girl
Nenhuma garota com o coração partido
Now I’m at a place I thought I’d never be(ooh)
Agora eu conheço um lugar que eu nunca pensei que estaria
I’m living in a world that all about you and me(yeah)
Eu estou vivendo em um mundo que é tudo sobre você e eu
Ain’t gotta be afraid, my broken heart is free
E eu não terei medo, meu coração partido está livre
To spread my wings and fly away, away with you
Para abrir minhas asas e voar para longe, para longe com você
Repete o Refrão
Broken-hearted girl, no, no
Nada de garota com o coração partido, não não
No broken-hearted girl
Nada de garota com o coração o partido
Fonte(Letra): Letras.terra
Shows 2010: confira datas e locais dos shows internacionais no Brasil em 2010
O ano de 2010 começou, e junto com ele a vida segue em frente. Trabalho, correria, estudos e um monte de coisas voltam a sua rotina normal. E como não poderia ser diferente, os shows internacionais voltam também com toda força neste ano de 2010. E este ano promete ser um dos mais agitados em termos de artistas internacionais.
Se você está louco pra saber quais serão os shows no Brasil em de 2010, ou pelo menos os que já estão confirmados, não se preocupe mais, o comoquiabocru traz pra você a lista com shows das bandas internacionais que já estão confirmados para este ano no Brasil:
Shows Internacionais no Brasil em 2010
Janeiro
Eagle-Eye Cherry
Data e local: dia 21/01 no Via Funchal em São Paulo.
Akon
Data e local: dia 23/01 no Festival de Verão de Salvador, dia 26/01 no Via Funchal em São Paulo e no dia 28/01 no Vivo Rio no Rio de Janeiro.
The Cranberries
Data e local: dia 28/01 no Citibank Hall no Rio de Janeiro, dia 29/01 no Credicard Hall em São Paulo, dia 31/01 no Chevrolet Hall em Belo Horizonte e no dia 03/02 no Pepsi on Stage em Porto Alegre.
Metallica
Data e local: dia 28/01 no Estádio Zequinha em Porto Alegre. Dias 30 e 31/01 no Estádio do Morumbi em São Paulo.
The Wailers e Alpha Blondy
Data e local: dia 24/01 no Citibank Hall no Rio de Janeiro e no dia 30/01 no Credicard Hall em São Paulo.
Fevereiro e Março
Beyoncé
Data e local: dia 04/02 no Parque Planeta em Florianópolis, dia 06/02 no Estádio do Morumbi em São Paulo, dias 07 e 08/02 (Show Extra) no HSBC Arena no Rio de Janeiro, e no dia 10/02 no Parque de Exposições de Salvador, em Salvador.
Coldplay
Data e local: dia 28/02 na Praça da Apoteose no Rio de Janeiro e no dia 02/03 no Estádio do Morumbi em São Paulo.
Iced Earth
Data e local: dia 06/02 no Via Funchal em São Paulo e no dia 07/02 no Master Hall em Curitiba.
Março
A-Ha
Data e local: dia 10/03 no Credicar Hall em São Paulo, dia 13/03 no Citibank Hall no Rio de Janeiro e no dia 14/03 no Chevrolet Hall em Belo Horizonte. Um outro show foi anunciado para cidade de Bauru no interior de São Paulo, na casa de shows Alameda Quality Center, mas o comoquiabocru não conseguiu maiores informações sobre a data exata do show.
NOFX
Data e local: dia 03/03 no Teatro Bourbon em Porto Alegre, dia 04/03 no Santana Hall em São Paulo, dia 06/03 no Brasil Awake Festival em Fortaleza e no dia 07/03 no Master Hall em Curitiba.
Guns N’ Roses
Data e local: dia 07/03 no Ginásio de Esportes Nilson Nelson em Brasília, dia 10/03 no Mineirinho em Belo Horizonte, dia 13/03 no Parque Antártica em São Paulo, dia 14/03 na Praça da Apoteose no Rio de Janeiro e dia 16/03 no Gigantinho em Porto Alegre.
Franz Ferdinand
Data e local: dia 18/03 no Pepsi On Stage em Porto Alegre, dia 19/03 no Fundição Progresso no Rio de Janeiro, e dia 23/03 no Via Funchal em São Paulo.
P.O.D.
Data e local: dia 20/03 na Faculdade Sul-Americana em Goiânia (GO), dia 21/03 na UnB em Brasília (DF), dia 24/03 no Music Hall em Belo Horizonte (MG), dia 25/03 no Via Funchal em São Paulo (SP), dia 26/03 no Clube Mauá no Rio de Janeiro (RJ), dia 27/03 no Clube Português em Recife (PE), e no dia 28/03 na Ilha Acústica em Vitória (ES).
B.B. King
Data e local: dia 16/03 no Vivo Rio no Rio de Janeiro, dias 19 e 20/03 no Via Funchal em São Paulo, e no dia 22/03 no Centro de Convenções Ulysses Guimarães em Brasília.
Nelly Furtado
Data e local: dia 25/03 no Teatro Bourbon Country em Porto Alegre, dia 27/03 Via Funchal em São Paulo, e no dia 28/03 no HSBC Arena no Rio de Janeiro.
Abril
Social Distortion
Data e local: dia 17/04 no Via Funchal em São Paulo, dia 18/04 no Master Hall em Curitiba e no dia 20/04 no Centro de Eventos Casa do Gaúcho em Porto Alegre.
Moby
Data e local: dia 20/04 no Pepsi On Stage em Porto Alegre, dia 21/04 no Master Hall em Curitiba, dia 23/04 no Credicard Hall em São Paulo, e no dia 24/04 no Citibank Hall no Rio de Janeiro.
Isa TKM
Data e local: dia 24/04 no Teatro Positivo Grande Aubeitório em Curitiba, dia 25/04 no Via Funchal em São Paulo, dia 30/04 no Chevrolet Hall em Belo Horizonte. Maio: dia 01/05 no Centro de Convenções Auditório Master em Brasília, e no dia 02/05 no HSBC Arena no Rio de Janeiro.
Maio
Chris Brown
Data e local: dia 19/05 no Chevrolet Hall em Belo Horizonte, dia 20/05 no Credicard Hall em São Paulo, dia 21/05 no Citibank Hall no Rio de Janeiro, e no dia 22/05 no Pepsi On Stage em Porto Alegre.
Demi Lovato
Data e local: dia 27/05 no HSBC Arena no Rio de Janeiro, e dia 28/05 no Via Funchal em São Paulo.
Cat Power
Data e local: dia 22/05 na Virada Cultural Paulista (17h) em São Bernardo do Campo, e no mesmo dia no Bourbon Street (22h30) em Jundiaí.
Aerosmith
Data e local: dia 27/05 no Estacionamento da Fiergs em Porto Alegre, e no dia 29/05 no Estádio Palestra Itália em São Paulo.
ZZ Top
Data e local: dias 20 e 21/05 no Via Funchal em São Paulo.
Junho
Nenhum show confirmado
Julho
50 Cent
Data e local: dia 09/07 no Wet’n Wild em Salvador; dia 10/07 na Faculdade Fasam em Goiânia; dia 15/07 no Via Funchal em São Paulo; dia 16/07 no Ginásio do Mineirinho em Belo Horizonte; dia 17/07 na Marina da Glória no Rio de Janeiro; e no dia 18/07 na Passarela Nego Querido em Florianópolis.
Agosto
Nenhum show confirmado
Setembro
Nenhum show confirmado
Outubro
Shows do SWU Music & Arts Festival:
Dia 09/10/2010
- Rage Against The Machine
- Mutantes
Dia 10/11/2010:
- Dave Matthews Band
- Kings Of Leon
- Sublime With Rome
- Capital Inicial
- Jota Quest
- Regina Spektor
Dia 11/11/2010
- Linkin Park
- Incubus
- Pixies
- Cavalera Conspiracy
Bon Jovi
Data e local: dia 06/10 no Estádio do Morumbi em São Paulo.
The Cranberries
Data e local: dia 12/10 no Citibank Hall no Rio de Janeiro, e no dia 14/07 no Credicard Hall em São Paulo.
Rush
Data e local: dia 08/10 no Estádio do Morumbi em São Paulo, e dia 10/10 na Praça da Apoteose no Rio de Janeiro.
Novembro
Rammstein
Data e local: dia 30/11 no Via Funchal em São Paulo.
Dezembro
Nenhum show confirmado
Por enquanto os shows confirmados para 2010 são estes, mais o comoquiabocru vai ficar de olhos bem abertos para manter todos informados assim que um novo show for confirmado ou houver alguma mudança e atualização nos já marcados.
Fonte: Uol Música | G1 – Música
Beyoncé Feat. Lady Gaga – Video Phone (Clipe, letra e tradução)
O clipe da semana é dela, que nunca sai do topo das paradas musicais, a morenaça Beyoncé, com sua nova música “Video Phone”.
Este clipe conta a participação de duas das maiores estrelas da música Pop mundial. Uma delas você já sabe que é a Beyoncé, a outra, se tornou um grande sucesso esse ano, com seu jeito irreverente e um tanto quanto polêmico. Sim, ela mesmo, Lady Gaga. Juntas, elas botam pra quebrar no clipe da música “Video Phone”.
Assista logo abaixo o clipe legendado em português, Beyoncé Feat. Lady Gaga – Video Phone:
Caso não esteja conseguindo assistir o clipe, clique aqui e assista diretamente no nosso canal no Vídeolog.
Veja a letra da música com tradução em português:
Beyoncé Feat. Lady Gaga – Video Phone (Câmera do Celular)
Shawty, what yo name is?
Gatinho, qual o seu nome?
Them hustlers keep on talkin’
Os gangster ficam falando
They like the way I’m walkin’
Que eles gostam do jeito que eu ando
You saying that you want me
Você diz que me quer
So press record, I’ll let you film me
Então aperte “gravar” que eu deixo você me filmar
On your video phone, make a cameo
Na câmera do seu celular, faça uma gravação
Tape me on your video phone, I can handle you
Me filmar na câmera do seu celular, eu consigo lidar com você
Watch me on your video phone, on your video, video
Me assistir na câmera do seu celular, na câmera, câmera
If you want me you can watch me on your video phone
Se você me quer você pode me ver na câmera do seu celular
I love how you approach me
Eu gosto do jeito que você chega em mim
Fresh white with your pants hangin’ grown man low
Vem vindo com as calças penduradas lá em baixo
Everything you sayin’ soundin’ good to me
Tudo que você diz eu acho bom
No need to convince me anymore
Não precisa me convencer mais
Swag up, it’s right, one blade, it’s tight
Fodão, sua chegada é boa
And I smell your cologne in the air
E eu sinto sua colônia no ar
Baby you doin’ somethin’ right
Amor você está fazendo certo
You just cancelled every other man here
Você está acabando com todos os homens daqui
You say you like my bag and the color of my nails
Você diz que gosta da minha bolsa e da cor das minhas unhas
You can see that I got it goin’ on
Você vê que eu “tô” na sua
I wanna make sure you remember me
Eu quero ter certeza que você se lembra de mim
So I’ma leave my number on your video phone
Então eu vou deixar o meu número na câmera do seu celular
I got no time for frontin’
Eu não tenho tempo para “brincadeira”
I know just what I’m wantin’
Eu sei o que eu realmente quero
If it’s gonna be you and me
Se for só eu e você
When I call, they better see me on your video screen
Quando eu ligar é melhor eles me verem na sua “telinha”
Them hustlers keep on talkin’
Os gangters ficam falando
They like the way I’m walkin’
Que eles gostam do jeito que eu ando
You saying that you want me
Você diz que me quer
So press record, I’ll let you film me
Então aperte “gravar” que eu deixo você me filmar
Refrão
On your video phone, make a cameo
Na câmera do seu celular, fazer uma gravação
Tape me on your video phone, I can handle you
Me filmar na câmera do seu celular, eu consigo lidar com você
Watch me on your video phone, on your video, video
Me assistir na câmera do seu celular, na câmera, câmera
If you want me you can watch me on your video phon
Se você me quer você pode me ver na câmera do seu celular
Lady Gaga
You my phone star
Você é minha estrela
And I’m happy when my lights flashin’
Fico feliz quando meu celular toca
‘Cause you on my receiver
Porque você está na linha comigo
Honey, baby is so sexy that he should win an Oscar
Querido, você é tão sexy que merece um Oscar
And when you miss me, just remember that I always got you with me
E quando você tiver saudades, se lembre de que eu sempre tenho você comigo
I’ll be your Gene, you’ll be my Brando
Eu serei sua Gene, você será meu Brando
I’ma put you in my move if you think that you can handle (Can you handle it?)
Eu te colocarei em meu filme, se você acha que pode dar conta (Você dá conta?)
I know you like that (Can you handle it?)
Eu sei que você gosta disso (Você dá conta?)
Turn you into a star, I got it like that (Can you handle it?)
Te transformar em uma estrela, vai ser desse jeito (Você dá conta?)
Baby don’t fight it, (Tell ‘em, B),
Querido não lute contra (Diga a eles, B)
’cause when I miss yo call (Can you handle it?)
Porque quando eu sentir saudades das suas ligações (Você dá conta?)
I hit you right back on my video phone (You like what you see?)
Eu te ligo direto da câmera do meu celular (Você gosta do que vê?)
Them hustlas like my fashion (You wanna video me?)
Os gangster gostam do meu jeito de vestir (Você quer me filmar?)
They like the way I’m walkin’ (You like what you see?)
Eles gostam do jeito que eu ando (Você gosta do que vê?)
You sayin’ that you want me (Go on and video me)
Você diz que me quer (Vá em frente e me filme)
So press record, I’ll let you film me
Então aperte “gravar” que eu deixo você me filmar
Refrão
On your video phone, make a cameo
Na câmera do seu celular, fazer uma gravação
Tape me on your video phone, I can handle you
Me filmar na câmera do seu celular, eu consigo lidar com você
Watch me on your video phone, on your video, video
Me assistir na câmera do seu celular, na câmera, câmera
If you want me you can watch me on your video phone
Se você me quer você pode me ver na câmera do seu celular
Can you handle it?
Você dá conta? (4x)
You like what you see? (Can you handle it?)
Você gosta do que vê? (Você dá conta?)
You wanna video me? (Can you handle it?)
Você quer me filmar? (Você dá conta?)
You like what you see? (Can you handle it?)
Você gosta do que vê? (Você dá conta?)
Go on and video me (Can you handle it?)
Vá em frente e me filme (Você dá conta?)
You like what you see? (Can you handle it?)
Você gosta do que vê? (Você dá conta?)
You wanna video me?
Você quer me filmar?
You know them Gs, they be hollerin’, ‘specially them hot ones
Você sabe que os manos ficam dando rolé por aí, especialmente os mais gatinhos
Brooklyn, Atlanta, Houston, to New Orleans
Brooklyn, Atlanta, Houston, até Nova Orleans
When they see me, they be like “Yo B, let me call you”
Quando eles me encontram eles ficam “Ei B, deixa eu ligar pra você”
You breakin’ my focus, boy, you cute and you ballin’
Você tira a minha atenção, cara, você é gatinho e você manda ver
You like it when I shake it?
Você gosta quando eu rebolo
Shawty on a mission, what yo name is?
Cara numa missão, como é o seu nome?
What, you want me naked?
O que? Você me quer pelada?
If you likin’ this position you can tape it on your video phone
Se você gosta dessa posição, você pode me filmar na câmera do seu celular
Hustla keep on talkin’
Os gangster ficam falando
You like the way it’s poppin’
Eles gostam do jeito que eu danço
You sayin’ that you want me
Você diz que me quer
Press record and baby, film me
Então aperte “gravar” que eu deixo você me filmar
Refrão
On your video phone, make a cameo (Film me)
Na câmera do seu celular, fazer uma gravação (Me filme)
Tape me on your video phone, I can handle you (Film me)
Me filmar na câmera do seu celular, eu consigo lidar com você (Me filme)
Watch me on your video phone, on your video, video (Film Me)
Me assistir na câmera do seu celular, na câmera, câmera (Me filme)
If you want me you can watch me on your video phone
Se você me quer você pode me ver na câmera do seu celular
Video phone
Câmera do celular
Fonte(Letra): Letras.terra
Beyoncé – Ego (Clipe, letra e tradução)
O clipe traduzido desta semana é novamente da cantora Beyoncé, com seu novo single “Ego”.
Esta, é a terceira música do novo CD da cantora que entra para o “Hot Parade” americano, mais conhecido como “Hot 100 da Billboard“, uma revista americana dedicada as notícias da indústria musical. E como de costume, a nova música da Beyoncé deve ser sucesso na certa, já que o seu ritmo é bem contagiante. E todo esse sucesso não é atoa, já que a cantora ganhou três “Astronautas” no VMA 2009, e ainda foi considerada por várias revistas internacionais como a “Mulher do ano de 2009″. Essa não é fraca não!
Assista logo abaixo o clipe legendado em português, Beyoncé – Ego:
Caso não esteja conseguindo assistir o clipe, clique aqui e assista diretamente no nosso canal no Vídeolog.
Veja a letra da música com tradução em português:
Beyoncé – Ego
Oh baby, how you doing?
Oh querido, como vai??
You know I’m gonna cut it right to the chase
Você sabe que eu vou direto ao ponto
Some women were made, but me, myself
Algumas mulheres foram produzidas, mas eu, eu mesma
I like to think that I was created for a special purpose
Gosto de pensar que fui criada com um propósito especial
You know, what’s more special than you? You feel me?
E… o que é mais especial do que você? Você me entende?
It’s on, baby let’s get lost
Começou, vamos nos perder
You don’t need to call into work cause you’re the boss
Você não precisa ligar para o trabalho porque você é o chefe
For real, want you to show me how you feel
De verdade, quero que me mostre como se sente
I consider myself lucky that’s a big deal
Eu me considero sortuda o que é um grande negócio
Why? well you got the key to my heart
Por que? Bem, você tem a chave para o meu coração
But you ain’t gonna need it
Mas você não vai precisar dela
I’d rather you open up my body
Eu prefirira que você abrisse meu corpo
And show you secrets you didn’t know was inside
E me mostrasse segredos que não sabia que tinha por dentro
No need for me to lie
Não precisa mentir pra mim
Refrão
It’s too big (big)
É muito grande
It’s too wide (wide)
É muito espaçoso
It’s too strong (strong)
É muito intenso
It won’t fit (fit)
Não vai encaixar
It’s too much (much)
É demais
It’s too tough (tough)
É muito difícil
He talk like this ’cause he can back it up
Ele fala assim porque ele se garante
He got a big ego
Ele tem um ego imenso
Such a huge ego
Um ego tão enorme
I love his big ego
Adoro o seu grande ego
It’s too much
É demais
He walk like this ’cause he can back it up
Ele anda assim, porque se garante
Usually I’m humble
Geralmente eu sou humilde
Right now I don’t choose
Agora eu não escolho
You could leave with me or you could have the blues
Você pode partir comigo Ou pode ficar com a tristeza
Some call it arrogant, I call it confident
Alguns chamam de “arrogância”, eu chamo isso de “confiança”
You decide when you find, on what I’m working with?
Você decide quando descobrir com o que eu estou funcionando
Damn I know I’m killing you with them legs
Droga, eu sei que estou te matando com essas pernas
better yet them tighs
Melhor ainda, essas coxas
Matter a fact, it’s my smile
Na verdade é o meu sorriso, ou talvez meus olhos?
Boy you’re a sight to see, kinda something like me
Garoto, você é algo pra se ver, meio que algo como eu
Refrão
It’s too big (big)
É muito grande
It’s too wide (wide)
É muito espaçoso
It’s too strong (strong)
É muito intenso
It won’t fit (fit)
Não vai encaixar
It’s too much (much)
É demais
It’s too tough (tough)
É muito difícil
I talk like this ’cause I can back it up
Eu falo assim porque eu me garanto
I got a big ego
Eu tenho um ego imenso
Such a huge ego
Um ego tão enorme
But he love my big ego
Mas ele adora o meu grande ego
It’s too much
E isso é demais
I walk like this ’cause I can back it up
Eu ando assim porque eu consigo me garantir
I, I walk like this ’cause I can back it up
Eu, eu ando assim porque eu me garanto
I, I talk like this ’cause I can back it up
Eu, eu falo assim porque eu me garanto
I, I can back it up, I can back it up
Eu, eu consigo me garantir, eu me garanto
I walk like this ’cause I can back it up
Eu ando assim porque eu me garanto
Refrão
It’s too big (big)
É muito grande
It’s too wide (wide)
É muito espaçoso
It’s too strong (strong)
É muito intenso
It won’t fit (fit)
Não vai encaixar
It’s too much (much)
É demais
It’s too tough (tough)
É muito difícil
He talk like this ’cause he can back it up
Ele fala assim porque ele se garante
He got a big ego
Ele tem um ego imenso
Such a huge ego
Um ego tão enorme
I love his big ego
Adoro o seu grande ego
It’s too much
É demais
He walk like this ’cause he can back it up
Ele anda assim, porque se garante
Ego so big, you must admit
O ego é tão grande, você tem que admitir
I got every reason to feel like I’m that bitch
Tenho todas as razões para me sentir como se fosse aquela vadia
Ego so strong, if you ain’t know
Um ego tão forte, se você não sabe
I don’t need no beat, I can sing it with piano
Não preciso de batida, posso cantar acompanhada de um piano
Fonte(Letra): Vagalume