Notícias, Fofocas e Entretenimento!!

Posts Tagged ‘Clip’

Ke$ha – Your Love Is My Drug (Clipe, letra e tradução)

O clipe desta semana é da cantora Kesha, com a sua nova música de trabalho “Your Love Is My Drug”.

Tentado dar sequência no sucesso alcançado com “Tik Tok”, Kesha aposta em mais uma música com ritmo muito dançante, que promete tocar muito nas baladas de todo o planeta. O clipe ficou um tanto quanto irreverente, uma mistura de amor, com uma boa pitada de humor.

Assista abaixo o clipe legendado em Português, Ke$ha – Your Love Is My Drug:

Caso não esteja conseguindo assistir o clipe, clique aqui e assista diretamente no nosso canal no Vídeolog:

Veja a letra da música com tradução em português:

Ke$ha – Your Love Is My Drug (Seu Amor É Minha Droga)

Maybe I need some rehab
Talvez eu precise de alguma reabilitação
Or maybe just need some sleep
Ou talvez apenas eu preciso dormir
I got a sick obsession, I’m seeing it in my dreams
Eu tenho uma obsessão doentia, estou vendo nos meus sonhos
I’m looking down every alley, I’m making us desperate,’cause
Estou procurando em cada viela, estou deixando nós desesperados porque
I’m staying up all night hoping and hitting my head against the wall
Estou ficando acordada a noite inteira, esperando e batendo a minha cabeça na parede

What you got boy it’s hard to find
O que você tem garoto, é difícil encontrar

I think about it all the time
Eu penso nisso toda hora
I’m all strung out, my heart is fried
Estou deprimida, meu coração está frito
I just can’t get you off my mind, because
Eu não consigo tirar você da minha mente, porque

Refrão
Your love your love your love is my drug
O seu amor, amor, amor, é minha droga
Your love your love your love
O seu amor, amor, amor
I said your love your love your love is my drug
Eu disse que o seu amor, amor, amor, é minha droga
Your love your love your love
Seu amor, amor, amor

Won’t listen to any advice
Não vou escutar nenhum conselho
Momma’s telling me I should think twice
Minha mãe me diz para eu pensar duas vezes
But love to my own devices
E amar como eu quiser
I’m addicted, it’s a crisis
Estou viciada, é uma crise
My friends think I’ve gone crazy
Meus amigos acham que eu enlouqueci
My judgments getting kinda hazy
Meus julgamentos estão ficando obscuros
My esteem is gonna be affected
Minha estima será afetada
If I keep it up like a lovesick cracker
Se eu continuar sendo uma drogada apaixonada

What you got boy it’s hard to find
O que você tem garoto, é difícil encontrar
I think about it all the time
Eu penso nisso toda hora
I’m all strung out, my heart is fried
Estou deprimida, meu coração está frito
I just can’t get you off my mind, because
Eu não consigo tirar você da minha mente, porque

Refrão
Your love your love your love is my drug
O seu amor, amor, amor, é minha droga
Your love your love your love
O seu amor, amor, amor
I said your love your love your love is my drug
Eu disse que o seu amor, amor, amor, é minha droga
Your love your love your love
Seu amor, amor, amor

I don’t care what people say
Eu não ligo para o que as pessoas dizem
The rush is worth the price I pay
A fúria vale pena pelo preço que eu pago
I get so high when you’re with me
Eu fico tão louca quando você está comigo
But crash and crave you when you leave
Mas despedaçada e necessitada quando você vai embora

Hey, so I gotta question
Ei, eu tenho uma pergunta
Do you wanna have a slumber party in my basement?
Você quer ter uma festa do pijama no meu porão?
Do you wanna make it hot, beat like an 808 drum?
Você quer deixar mais quente, ter uma batida como uma bateria 808?
Is my love, your drug?
Meu amor é sua droga?
Your drug, uh your drug
Sua droga, a sua droga
Uh your drug is my love, your drug
A sua droga é meu amor, sua droga

Because your love your love your love is my drug
Porque o seu amor, amor, amor, é minha droga
Your love your love your love
O seu amor, amor, amor
I said your love your love your love is my drug
Eu disse que o seu amor, amor, amor, é minha droga
Your love your love your love
Seu amor, amor, amor

Hey… so?
- Ei? E então?
Your love
Seu amor
Your love your love, is my drug
Seu amor, seu amor, seu amor…é minha droga
- I like your beard
- Eu gosto da sua barba

Fonte(Letra): Letras.terra

Lady Gaga – Alejandro (Clipe, letra e tradução)

O clipe da semana é um dos mais esperados do ano. E claro que este clipe só poderia ser dela, Lady Gaga, a sensação da música, com sua nova música “Alejandro“.

Como dito acima, o clipe é um dos mais esperados, já que se fez todo um suspense de como ele seria filmado. Pois, como todos nós sabemos, os clipes de Lady Gaga são sempre recheados de polêmica. E esse não poderia ser diferente, está cheio de cenas picantes que ainda vão dar muito o que falar. Ah! O clipe conta com a participação do modelo brasileiro Evandro Soldati, que faz o papel de Alejandro. Hoje em dia, ele é considerado um dos grandes nomes das passarelas mundias. Não que isso vá mudar alguma coisa na sua vida, mas eu resolvi falar!

Assista logo abaixo o clipe legendado em Português, Lady Gaga – Alejandro:

Caso não esteja conseguindo assistir o clipe, clique aqui e assista diretamente no nosso canal no Vídeolog.

Veja a letra da música com tradução em português:

Lady Gaga – Alejandro

I know that we are young
Eu sei que somos jovens
And I know that you may love me
E eu sei que você pode me amar
But I just can’t be with you like this anymore, Alejandro
Mas simplesmente não posso ficar com você desse jeito

She’s got both hands in her pocket
Ela tem ambas as mãos em seu bolso
And she won’t look at you, won’t look you at you
E ela não vai olhar pra você, não vai olhar pra você
She hides through love en su bolsillo
Ela se esconde através do amor em seu bolso

She’s got a halo around her finger around you
Ela tem uma auréola em volta de seu dedo, em torno de você

You know that I love you, boy
Você sabe que eu te amo menino
Hot like Mexico, rejoice
Quente como o México, alegra-se
At this point I gotta choose
Neste ponto tenho que escolher
Nothing to loose
Nada a perder

Refrão
Don’t call my name
Não chame o meu nome
Don’t call my name, Alejandro
Não chame o meu nome, Alejandro
I’m not your babe
Não sou seu bebê
I’m not your babe, Fernando
Não sou seu bebê, Fernando
Don’t wanna kiss, don’t wanna touch
Não quero beijar, não quero tocar
Just smoke my cigarette and run
Apenas fumar meu cigarro e ir
Don’t call my name
Não chame o meu nome
Don’t call my name, Roberto
Não chame o meu nome, Roberto
Alejandro, Alejandro
Ale-ale-jandro, Ale-ale-jandro

Just stop, please, just let me go
Apenas pare, por favor, apenas me deixe ir
Alejandro, just let me go
Alejandro, só me deixe ir

She’s not broken, she’s just a baby
Ela não está quebrada, ela é apenas um bebê
But her boyfriend’s like a dad, just like a dad
Mas seu namorado é como um pai, como um pai
Draw those flames that burn before him
Desenha as chamas que queimam perto dele
Now he’s gonna find a fight, gonna fool the bad
Agora ele vai achar uma briga, vou enganar o mau

You know that I love you, boy
Você sabe que eu te amo menino
Hot like Mexico, rejoice
Quente como o México, alegra-se
At this point I gotta choose
Neste ponto tenho que escolher
Nothing to loose
Nada a perder

Refrão
Don’t call my name
Não chame o meu nome
Don’t call my name, Alejandro
Não chame o meu nome, Alejandro
I’m not your babe
Não sou seu bebê
I’m not your babe, Fernando
Não sou seu bebê, Fernando
Don’t wanna kiss, don’t wanna touch
Não quero beijar, não quero tocar
Just smoke my cigarette and run
Apenas fumar meu cigarro e ir
Don’t call my name
Não chame o meu nome
Don’t call my name, Roberto
Não chame o meu nome, Roberto
Alejandro, Alejandro
Ale-ale-jandro, Ale-ale-jandro

Don’t bother me
Não me incomode
Don’t bother me, Alejandro
Não me incomode, Alejandro
Don’t call my name
Não chame o meu nome
Don’t call my name, bye, Fernando
Não chame o meu nome, adeus Fernando
I’m not your babe
Não sou seu bebê

I’m not your babe, Alejandro
Não sou seu bebê, Alejandro
Don’t wanna kiss, don’t wanna touch
Não quero beijar, não quero tocar
Fernando

Repete refrão (2x)

Fonte(Letra): Letras.terra

Avril Lavigne – Alice (Clipe, letra e tradução)

O clipe desta semana é da cantora canadense Avril Lavigne, com sua música “Alice“.

Quem assistiu o filme “Alice no País das Maravilhas“, ou “Alice – Wonderland“, pôde ouvir essa música quase no final do filme, e claro, porque ela foi escolhida para ser a trilha oficial do mesmo. O clipe é praticamente uma pequena parte do filme, pois Avril acaba aparecendo em algumas cenas do filme como se fosse a Alice. Apesar disso, o clipe é uma boa pedida para quem gosta da Avril Lavigne, e ou, assistiu e gostou do filme.

Assista logo abaixo o clipe legendado em português, Avril Lavigne -  Alice:

Caso não esteja conseguindo assistir o clipe, clique aqui e assista diretamente no nosso canal no Vídeolog.

Veja a letra da música com tradução em português:

Avril Lavigne – Alice

Tripping out
Passeando
Spinning around
Andando em círculos
I’m underground
Estou em baixo da terra
I fall down
Eu caí
yeah, I fall down
Sim, eu caí

I’m freaking out
Eu estou enlouquecendo
So, where am I now?
Então, onde eu estou agora?
Upside down
De cabeça para baixo
And I can’t stop it now
E eu não posso parar agora
It can’t stop me now
Isso não pode me parar agora

Refrão
I – I’ll get by
Eu, eu vou superar
I – I’ll survive
Eu, eu vou sobreviver
When the world’s crashing down
Quando o mundo estiver se partindo
When I fall and hit the ground
Quando eu cair e atingir o chão
I will turn myself around
Eu darei a volta por cima
Don’t you try to stop me
Não tente me parar
I – I won’t cry
Eu, eu não vou chorar

I found myself in Wonderland
Eu me encontrei no País das Maravilhas
Get back on
Voltar aos
My feet again
Meus pés de novamente

Is this real?
Isso é real?
Is this pretend?
Isso é fingimento?
I’ll take a stand
Vou tomar uma posição
Until the end
Até o fim

Refrão
I – I’ll get by
Eu, eu vou superar
I – I’ll survive
Eu, eu vou sobreviver
When the world’s crashing down
Quando o mundo estiver se partindo
When I fall and hit the ground
Quando eu cair e atingir o chão
I will turn myself around
Eu darei a volta por cima
Don’t you try to stop me
Não tente me parar
I – I won’t cry
Eu, eu não vou chorar

I – I’ll get by
Eu, eu vou superar
I – I’ll survive
Eu, eu vou sobreviver
When the world’s crashing down
Quando o mundo estiver se partindo
When I fall and hit the ground
Quando eu cair e atingir o chão
I will turn myself around
Eu darei a volta por cima
Don’t you try to stop me
Não tente me parar
I – And I won’t cry
E eu não vou chorar

Fonte(Letra): Letras.terra

Demi Lovato – Remember December (Clipe, letra e tradução)

O clipe escolhido desta semana é da cantora e atriz do canal Disney Channel, Demi Lovato, com sua música “Remember December“.

O clipe fala basicamente de amor, é claro, mais numa levada muito mais pesada do que os fãs estão acostumados a assistir em seus personagens da TV. Pois na carreira musical, a estrela Demi Lovato, deixa aquela santinha de lado e encarna um estilo totalmente diferente quando está com o microfone na mão.

Assista logo abaixo o clipe legendado em português, Demi Lovato – Remember December:

Caso não esteja conseguindo assistir o clipe, clique aqui e assista diretamente no nosso canal no Vídeolog.

Veja a letra da música com tradução em português:

Demi Lovato – Remember December (Lembre-se de Dezembro)

I feel a separation coming on
Eu sinto uma separação se aproximando
Cause i know you want to be moving on
Porque eu sei que você quer seguir em frente
I wish it would snow tonight
Eu desejo que pudesse nevar essa noite
You’d pull me in and avoid a fight
Me segure e evite uma briga
Cause i feel
Porque eu sinto
A separation coming on
Uma separação se aproximando

Just prove that there is nothing left to try, cause the true
Simplesmente prove que não há mais nada pra tentar
I’d rather we just both deny
É que eu queria que nós dois negássemos
You kiss me with those open eyes
Você me beija com os olhos abertos
It says so much, It’s no surprise to you
O que eles dizem, não é surpresa pra você
But I’ve got something left inside
Mas eu tenho algo guardado pra dizer

Refrão
Don’t surrender,surrender,surrender
Não se renda, se renda, se renda
Please remember,remember december
Por favor se lembre, se lembre, de Dezembro
We were so in love back then
Estávamos tão apaixonados naquela época
Now you’re listening
Agora você está ouvindo
To what they say, don’t go that way
O que eles dizem, não vá por aí
Remember,remember,december
Lembre-se, lembre-se, de Dezembro
Please remember
Por favor, lembre-se
(Don’t surrender)
Não se renda

You said you wouldn’t let them change your mind
Você disse que não deixaria eles mudarem sua mente
Cause when we’re together fire melts the ice
Porque quando estamos juntos fogo derrete gelo
Our hearts are both on overdrive
Nossos corações estão hiperativos
Come with me, let’s run tonight
Venha comigo, vamos correr essa noite
Don’t let these memories you left behind
Não deixe essas memórias para trás

Refrão
Don’t surrender,surrender,surrender
Não se renda, se renda, se renda
Please remember,remember december
Por favor se lembre, se lembre, de Dezembro
We were so in love back then
Estávamos tão apaixonados naquela época
Now you’re listening
Agora você está ouvindo
To what they say, don’t go that way
O que eles dizem, não vá por aí
Remember,remember,december
Lembre-se, lembre-se, de Dezembro
Please remember
Por favor, lembre-se
(Don’t surrender)
Não se renda

I remember us together
Eu me lembro de nós dois juntos
With a promiss of forever
Promentendo ficar juntos pra sempre
We can do this
Nós podemos fazer isso
Fight the pressure
Lutar contra a pressão
Please remember december
Por favor, lembre de Dezembro
Don’t surrender
Não se renda

Repete o Refrão (1x)

Fonte(Letra): Letras.terra

Paramore – The Only Exception (Clipe, letra e tradução)

O clipe desta semana é mais uma vez da banda Paramore, com seu novo single “The Only Exception”. A música também faz parte do novo álbum da banda, que foi lançado no final de 2009, e fala basicamente de amor, família, amor, brigas, e amor.

Os fãs do Paramore andam se perguntando se a banda pretende colocar a América do Sul, ou melhor o Brasil, no meio dos prováveis países em que a banda passará com sua nova turnê neste ano de 2010. Não há nada especulado ainda, mas como a esperança é a última que morre, pode ser que eles confirmem alguns shows aqui em terras tupiniquins até o final do ano.

Assista logo abaixo o clipe legendado em português, Paramore – The Only Exception:

Caso não esteja conseguindo assistir o clipe, clique aqui e assista diretamente no nosso canal no Vimeo.

Veja a letra com tradução em português:

Paramore – The Only Exception (A Única Exceção)

When I was younger I saw my daddy
Quando eu era mais nova eu vi meu pai
Cry in curse at the wind
Chorar maldições ao vento
He broke his own heart and
Ele quebrou seu próprio coração e
I watched as he tried to re-assemble it
Eu assisti enquanto ele tentava remontá-lo
And my mamma swore she would never
E minha mãe jurou que ela nunca, jamais
Let herself forget
Se deixaria esquecer
And that was the day that I promised
E esse foi o dia que eu prometi
I’d never sing of love if does not exist
Nunca cantar sobre o amor se ele não existisse
But darling…
Mas querido…

Refrão (4x)
You are the only exception
Você é a única exceção

Maybe I know somewhere deep in my soul
Talvez eu saiba, em algum lugar no fundo de minha alma
That love never lasts
Que o amor nunca dura
And we’ve got to find other ways
E nós temos que arranjar outros meios de seguir
To make it alone or keep a straight face
De seguir em frente sozinhos, ou continuar com uma cara boa
And I’ve always lived like this
E eu sempre vivi assim
Keeping a comfortable, distance
Mantendo uma distância confortável
And up until now I swored to myself
E até agora eu jurei pra mim mesma
That I’m content with loneliness
Que eu era feliz com a solidão
Because none of it was ever worth the risk
Porque nada disso nunca valeu o risco

Refrão (4x)
You are the only exception
Você é a única exceção

I’ve got a tight grip on reality, but I can’t
Eu tenho um controle apertado sobre a realidade, mas eu não posso
Let go of what’s front of me here
Deixar o que está aqui diante de mim
I know you’re leaving in the morning, when you wake up
Eu sei que você vai embora pela manhã, quando acordar
Leave me of some kind of proof it’s not a dream
Me deixe com alguma prova de que isso não é um sonho

Refrão (8x)
You are the only exception
Você é a única exceção

And I’m on my way to believing (2x)
E eu estou a caminho de acreditar nisso

Fonte(Letra): Letras.terra