Posts Tagged ‘Clipes’
RBD: fotos, letras e vídeos do grupo
Os fãs do grupo RBD (Rebelde), tiveram uma má notícia nesta sexta-feira,15. O grupo mexicano anunciou o fim de uma parceria que já durava quatro anos. Obrigado senhor!

O grupo teen, vendeu milhões de discos em todo mundo durante a sua existência. Uma das regiôes que o grupo mais fez sucesso, foi a da Ámerica Latina. Em países como o Brasil, Argentina, México e outros, o grupo RBD conseguiu conquistar “status” de “SuperStars”, levando milhares de jovens a loucura com sua “novela teen” que, aqui no Brasil era transmitido pelo SBT, e também com seus discos.
O RBD anunciou que, além da separação dos integrantes do grupo, eles estarão lançando uma turnê especial de despedida que terá um total de 25 apresentações. O fãs brasileiros podem ficar tranquilos pois o grupo confirmou sua passagem final aqui em terras tupiniquins.
O RBD (Rebelde), que é formado por Anahí, Dulce María, Maite Perroni, Alfonso Herrera, Christopher Uckerman e Christian Chavez, informou também que pretende lançar um filme especial do grupo e como já era esperado, o possível último disco do grupo RBD. O Lançamento não foi confirmado, mais cogita-se que este deve ser lançado no dia 4 de outubro. Dia escolhido pelo grupo RBD como seu dia oficial, pois foi quando a sua telenovela “Rebelde” começou a ser transmitida na TV.
Uma última notícia de consolo para os fãs do grupo é que o fim do RBD na realidade deve ser no ano de 2009, e não agora no ano de 2008. É aquela velha jogada de marketing que nós já conhecemos e pudemos ver recentemente com o rompimento da dupla “Sandy e Junior”. A última turnê da dupla acabou tornando-se muito rentável para os dois devido a grande vendagem do CD e DVD “Sandy e Junior - Acústico MTV” e também com o grande número de shows que a dupla acabou fazendo.
Para quem gosta de RBD, um pequeno presente para relembrar o ínicio de tudo. Assista logo abaixo o clipe da música “Rebelde”:
Confira também a letra da música do RBD “Rebelde”:
RBD - Rebelde
Meu pensamento vai até onde estás
Meu pai me chama outra vez
Como viver o meu futuro em paz
Com esse jeito de ser
Se nada escuto
Estou tão longe daqui
Se fecho os olhos
Já estou pensando em ti
E sou rebelde quando não sigo os demais
E sou rebelde quando te quero mais e mais
E sou rebelde quando insisto em mudar
E sou rebelde quando me jogo sem pensar
Seu sou rebelde
É que talvez…
…ninguém me conheça bem
Um dia desses ainda vou me mandar
Atrás, quem sabe, do primeiro sonho
Tudo na vida é perder ou ganhar
Tem que apostar, tem que apostar sem medo
Não importa muito
O que dizem de mim
Se fecho os olhos
Já estou pensando em ti
E sou rebelde quando não sigo os demais
E sou rebelde quando te quero mais e mais
E sou rebelde quando insisto em mudar
E sou rebelde quando me jogo sem pensar
Se sou rebelde
É que talvez…
Não importa muito
O que dizem de mim
Se fecho os olhos
Já estou pensando em ti
E sou rebelde quando não sigo os demais
E sou rebelde quando te quero mais e mais
E sou rebelde quando insisto em mudar
E sou rebelde quando me jogo sem pensar
E sou rebelde quando não sigo os demais
E sou rebelde quando te quero mais e mais
E sou rebelde quando insisto em mudar
E sou rebelde quando me jogo sem pensar
E sou rebelde!
Fonte: G1 - Música | Letras.terra
Katy Perry - I Kissed A Girl (clipe, letra e tradução)
Mais um clipe traduzido quentinho saindo. E desta vez eu trago para vocês o clipe da cantora sensação da música POP americana no ano de 2008. Isso mesmo, Katy Perry, com “I Kissed A Girl”, foi o clipe escolhido desta semana. Confira abaixo na íntegra o clipe de Katy Perry, totalmente traduzido:
Caso não esteja conseguindo assistir o clipe, clique aqui e assista diretamente no YouTube.
Veja também a letra e a tradução de “I Kissed A Girl”:
This was never the way I planned
Isso nunca foi o que planejei
Not my intention
Não foi minha intenção
I got so brave, drink in hand
Eu fiquei tão corajosa, bebida na mão
Lost my discretion
Perdi a discrição
It’s not what, I’m used to
Não é o que estou acostumada
Just wanna try you on
Apenas quero experimentar você
I’m curious for you
Eu estou curiosa por você
Caught my attention
Chamou minha atenção
Refrão:
I kissed a girl and I liked it
Eu beijei uma garota e gostei disso
The taste of her cherry chapstick
O gosto de seu brilho de cereja
I kissed a girl just to try it
Eu beijei uma garota, apenas para experimentar
I hope my boyfriend don’t mind it
Eu espero que meu namorado não se importe
It felt so wrong
Parecia tão errado
It felt so right
Parecia tão certo
Don’t mean I’m in love tonight
Não significa que eu esteja apaixonada essa noite
I kissed a girl and I liked it
Eu beijei uma garota, e gostei disso
I liked it
Eu gostei disso
No, I don’t even know your name
Não, eu sequer sei o seu nome
It doesn’t matter
Isso não importa
Your my experimental game
Você é meu jogo experimental
Just human nature
Apenas a natureza humana
It’s not what good girls do
Não é o que boas garotas fazem
Not how they should behave
Não como elas devem agir
My head gets so confused
Minha cabeça ficou tão confusa
Hard to obey
Difícil de obedecer
Refrão:
I kissed a girl and I liked it
Eu beijei uma garota e gostei disso
The taste of her cherry chapstick
O gosto de seu brilho de cereja
I kissed a girl just to try it
Eu beijei uma garota, apenas para experimentar
I hope my boyfriend don’t mind it
Eu espero que meu namorado não se importe
It felt so wrong
Parecia tão errado
It felt so right
Parecia tão certo
Don’t mean I’m in love tonight
Não significa que eu esteja apaixonada essa noite
I kissed a girl and I liked it
Eu beijei uma garota, e gostei disso
I liked it
Eu gostei disso
Us girls we are so magical
Nós garotas, somo tão mágicas
Soft skin, red lips, so kissable
Pele macia, lábios vermelhos, tão ‘beijáveis’
Hard to resist so touchable
Difícil de resistir, tão tocáveis
Too good to deny it
Muito bom para negar isso
Ain’t no big deal, it’s innocent
Não tem grande problema, é inocente
Refrão:
I kissed a girl and I liked it
Eu beijei uma garota e gostei disso
The taste of her cherry chapstick
O gosto de seu brilho de cereja
I kissed a girl just to try it
Eu beijei uma garota, apenas para experimentar
I hope my boyfriend don’t mind it
Eu espero que meu namorado não se importe
It felt so wrong
Parecia tão errado
It felt so right
Parecia tão certo
Don’t mean I’m in love tonight
Não significa que eu esteja apaixonada essa noite
I kissed a girl and I liked it
Eu beijei uma garota, e gostei disso
I liked it
Eu gostei disso
Fonte:(Letra) : Letras.terra
Rihanna - Take A Bow (clipe, letra e tradução)
A partir de hoje estréia uma nova categoria aqui no comoquiabocru.com, a dos “Clipes Traduzidos“. Toda semana serão postados os clipes que estão bombando no mundo inteiro. E o melhor de tudo é que eles estarão totalmente traduzidos. Um singelo presente pra vocês.
E para começa com o pé direito, eu escolhi para abrir a nossa nova sessão aqui, o clipe da cantora Rihanna. Ela que está em primeiro lugar nas paradas internacionais com seu novo Hit “Take A Bow (Ovação)”. Então confira em primeira mão o clipe da Rihanna “Take A Bow”, legendado em português:
Caso você não esteja conseguindo assistir o clipe, clique aqui e assista diretamente no YouTube.
Veja também a letra e a tradução de “Take A Bow (Ovação)”:
Oooh! How ’bout a round of applause?
Que tal uma salva de palmas?
Yeah! Standing ovation?
Uma Ovação em pé
Woah oh oh yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
You look so dumb right now
Você parece tão idiota agora
Standing outside my house
Parado ai fora da minha casa
Trying to apologize
Tentando se desculpar
You’re so ugly when you cry
Você fica tão feio quando chora
Please! Just cut it out
Por favor, corta essa
And don’t tell me you’re sorry
Não diga me que você está arrependido
‘Cause you’re not
Porque não está
Baby, when I know youÂ’re only sorry
Baby, sei que você se arrepende
You got caught
Somente porque foi pego
Refrão:
But you put on quite a show
Mas você monta o seu showzinho
Really had me going
E realmente me faz acreditar
But now it’s time to go
Mas agora é hora de ir
Curtain’s finally closing
As cortinas finalmente estão se fechando
That was quite a show
Aquilo foi mesmo um show
Very entertaining
Muito interessante
But itÂ’s over now
Mas agora acabou
Go on and take a bow
Siga em frente e receba os aplausos
Grab your clothes and get gone
Pegue suas ruopas e saia
You better hurry up
Melhor se apressar
Before the sprinklers come on
Antes que a chuva venha
Talking bout “Girl I love you, youÂ’re the one”
Falando “Garota eu te amo, você é única”
This just looks like a re-run
Isto parece como um reatamento
Please! What else is on?
Por favor! O que mais vai dizer?
And donA’t tell me youA’re sorry
E não diga que você está arrependido
‘Cause youÂ’re not
Porque você não está
Baby, when I know youÂ’re only sorry
Baby, sei que você se arrepende
You got caught
Somente porque foi pego
Refrão:
But you put on quite a show
Mas você monta seu showzinho
Really had me going
E realmente me faz acreditar
But now its time to go
Mas agora é hora de ir
Curtain’s finally closing
As cortinas finalmente estão se fechando
That was quite a show
Aquilo foi mesmo um show
Very entertaining
Muito interessante
But itÂ’s over now
Mas agora acabou
Go on and take a bow
Siga em frente e receba os aplausos
And the award
E o prêmio de melhor
For the best lier goes to you
Mentiroso vai para você
For making me believe
Por me fazer acreditar
That you could be faithful to me
Que você poderia ser fiel a mim
Let’s hear your speech out
Vamos ouvir o seu discurso
How ’bout a round of applause?
Que tal uma salva de palmas?
A standing ovation?
Uma ovação em pé
Refrão:
But you put on quite a show
Mas você monta seu showzinho
Really had me going
E realmente me faz acreditar
But now its time to go
Mas agora é hora de ir
Curtain’s finally closing
As cortinas finalmente estão se fechando
That was quite a show
Aquilo foi mesmo um show
Very entertaining
Muito Interessante
But it’s over now
Mas agora acabou
Go on and take a bow
Siga em frente e receba os aplausos
But itÂ’s over now …
Mas agora acabou
Fonte(Letra): Letras.terra
Assista o novo clipe de Miley “Hannah Montana” Cyrus, “7 Things”
Tem novo clipe da “Hannah Montana” disponível para os fãs. Miley Cyrus, a “Hannah Montana”, lançou neste sábado,28, seu mais novo clipe, o “7 Things”. A faixa “7 Things” já está sendo veiculada em todas as rádios americanas, e agora chega quentinho o clipe desta música que faz parte do novo álbum de Miley “Hannah Montana” Cyrus, o “Breakout”.
Como eu já tinha falado em um post anterior, neste novo clipe Miley solta toda a “fúria” que existe dentro dela, dando altos pulos e cantando ao lado de um monte de meninas com ursinhos de pelúcia. Isso mesmo, no clipe aparecem algumas meninas que em certo momento estão abraçando os ursinhos, depois estão triturando eles, e no final de tudo elas caem em prantos. E nós homens se matando na máquina de pegar ursinhos pra vocês mulheres fazerem isso com eles? Mas deixa pra lá, o importante aqui é falar sobre o clipe. Então se você quer mesmo ver o novo clipe de Miley “Hannah Montana” Cyrus, “7 things”, é só conferir logo abaixo:
Fonte: Séries Etc.
Assista o novo clipe do CSS (Cansei De Ser Sexy), “Rat Is Dead (Rage)”
Uma das bandas brasileiras que mais fez sucesso no cenário musical internacional no último ano, acaba de lançar o seu novo clipe. O CSS (Cansei De Ser Sexy), acaba de lançar o clipe de “Rat Is Dead (Rage)”, faixa que faz parte do seu mais novo álbum “Donkey” e que já estava disponível a algum tempo no site do Cansei De Ser Sexy.
Neste novo clipe, os fãs irão encontrar um som diferente do que estavam acostumados a ouvir no CSS. Calma! Não é nenhuma mudança radical no estilo da banda, mais sim um pegada mais rock em suas músicas, ou pelo menos em “Rat Is Dead (Rage)”. Agora para dizer se isto é verdade ou não, é só você clicar aqui e conferir o novo clipe do CSS.
Fonte: MTV
Veja imagens do novo clipe de Hannah Montana “7 Things”
A popstar Miley “Hannah Montana” Cyrus ultimamente anda meio oculpada com a preparação do lançamento do seu novo álbum “Breakout” que será lançado no dia 22 de julho nos Estados Unidos. Mas nos últimos dias a “pequena” tem dedicado boa parte de seu tempo na produção do clipe do seu novo single “7 Things” que fará parte do novo álbum.
No clipe dirigido por Brett Ratner, diretor e produtor de nada menos do que “Prison Break” e “X-Men 3″, Hannah Montana aparece em um estilo bem roqueira sendo maquiada, brincando nos bastidores do clipe e até trocando de roupa. Mas o que mais chama a atenção nas imagens é a hora que Miley Cyrus mostra a fúria que existe dentro de uma “pequena linda menina”, ao destruir uma daquelas guitarras usadas para jogar o famoso jogo “Guitar Hero” com uma bela porrada no chão. Enquanto a gente se mata pra comprar uma dessas, outros jogam no chão como se fossem papel de bala (não façam isso que é feio), fazer o que não é, a vida é assim mesmo.
Mas chega de conversa, se você quer muito conferir as imagens dos bastidores do novo clipe “7 Things” de Miley Cyrus a “Hannah Montana”, clique aqui.
Fonte: Séries Etc.